Tous les ouvrages
À paraître
BiLiRo
TraLiRo
  • Oralité et scripturalité
  • Morphologie, syntaxe, grammaticographie
  • Lexicologie, onomastique, lexicographie
  • Linguistique historique
  • Philologie et édition de textes
  • Sociolinguistique, dialectologie, variation
  • Linguistique de corpus et philologie informatique
TraLittRo
  • Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  • À l'aube de la modernité
  • Arts et spectacle
  • Poétique et littérature moderne
TraLiPhi
Hors-série
Accueil
RLiR électronique
Ouvrages
Ouvrages access libre
DocMat
search
Retour à l'accueil des ELiPhi
SLiR
  1. Accès libre
  2. ›Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  3. › Il Libre de vicis et de vertutz
Il Libre de vicis et de vertutz

Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)

Il Libre de vicis et de vertutz

Edizione critica della versione occitanica della Somme le roi

Fusaroli, Federica

Année
2025
Pagination
XVIII + 786 pages
ISBN
978-2-37276-082-9

DOI 10.46277/eliphi.2025.082.9

Résumé

Il lavoro, articolato in due volumi, presenta per la prima volta il Libre de vicis et de vertutz, traduzione occitanica della Somme le roi, compendio catechistico scritto in francese da frère Laurent (1279). Composta da un anonimo traduttore a inizio Trecento, l’opera in lingua d’oc ha conosciuto una diffusione straordinaria, senza confronti nella prosa occitanica medievale. Ne sono prova le molte testimonianze, in larga parte primotrecentesche, che documentano l’ampia circolazione del Libre nel Sud della Francia e le versioni catalane da esso derivate, databili alla prima metà del sec. XIV. L’edizione critica del testo occitanico (vol. I), ricostruttiva, è accompagnata dall’apparato delle varianti che registra le lezioni dei testimoni occitanici e del testimone catalano più antico ed autorevole. L’analisi della tradizione (vol. II) si compone di tre parti: studio filologico, che affronta congiuntamente le tradizioni in occitano e in catalano, intrecciando critica testuale e analisi dei processi di conversione linguistica; analisi linguistica, articolata in studio stratigrafico e descrizione scrittologica dei testimoni in lingua d’oc; glossario critico, dove si valorizza l’apporto notevole del Libre alla conoscenza del lessico occitano medievale. Completano il lavoro le note di commento al testo critico e l’Appendice, dedicata a una redazione del Libre gravemente contaminata con una fonte extra-stemmatica.

Autres publications de la même série

Il Roman de Troie en prose. Prose 2Il Roman de Troie en prose. Prose 2
Libre de vicis et de vertutz

Today

Saturday
4th July

Events

Notes

Quick Settings

Theme Options

Color themes

Layout Styles

Layout Width

Navbar

Position:

Variant:

Primary background:

Secondary background:

Toolbar

Position:

Background color:

Footer

Position:

Color:

Side Panel

Position:

Custom scrollbars