Tous les ouvrages
À paraître
BiLiRo
TraLiRo
  • Oralité et scripturalité
  • Morphologie, syntaxe, grammaticographie
  • Lexicologie, onomastique, lexicographie
  • Linguistique historique
  • Philologie et édition de textes
  • Sociolinguistique, dialectologie, variation
  • Linguistique de corpus et philologie informatique
TraLittRo
  • Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  • À l'aube de la modernité
  • Arts et spectacle
  • Poétique et littérature moderne
TraLiPhi
Hors-série
Accueil
RLiR électronique
Ouvrages
Ouvrages access libre
DocMat
search
Retour à l'accueil des ELiPhi
SLiR
  1. Ouvrages
  2. ›Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  3. › Il trovatore Guilhem Figueira
Il trovatore Guilhem Figueira

Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)

Il trovatore Guilhem Figueira

Studio e edizione critica

Cantalupi, Cecilia

Année
2020
Pagination
XI + 494 pages
ISBN
978-2-37276-032-4

Résumé

Résumé : Originario di Tolosa ma attivo principalmente in Italia settentrionale nella prima metà del XIII secolo, Guilhem Figueira (BdT 217) è un trovatore particolarmente rappresentativo del clima storicoculturale di ambienti molto diversi tra loro: il tolosano all’epoca della crociata albigese, l’Italia delle corti e della diaspora di poeti e intellettuali e la cerchia trobadorica federiciana. Letterariamente è in dialogo costante coi trovatori del passato (Guglielmo IX, Marcabru) e coi contemporanei (Aimeric de Peguilhan, Peire Cardenal).

La monografia a lui dedicata si articola in tre parti. Lo studio introduttivo comprende una messa a punto della tradizione manoscritta, con aggiornamento del testimoniale rispetto all’edizione Levy (1880), e una ricostruzione dello scarno quadro biografico sulla base della vida (anch’essa oggetto di edizione e commento) e dei dati desumibili dai componimenti con attenzione particolare all’analisi tematica, metrica, linguistica e stilistica dei testi.


Segue l’edizione critica del corpus, composto soprattutto da sirventesi e coblas satiriche: per ciascuna delle undici poesie edite si fornisce uno studio testuale, una traduzione italiana e un commento. Completano il volume un glossario integrale e la bibliografia.


Contenu :

  • Tradizione manoscritta, definizione del corpus, dati biografici
  • Temi, metrica, lingua dell’autore, osservazioni stilistiche
  •  Edizione • Glossario, indice dei nomi, bibliografia

 

Autres publications de la même série

Il romanzo francese in versi e la sua produzione manoscrittaIl romanzo francese in versi e la sua produzione manoscrittaL'Ombre de Joseph BédierL'Ombre de Joseph BédierLa Geste francor nel cod. marc. V13La Geste francor nel cod. marc. V13Il trovatore Pons de la GuardiaIl trovatore Pons de la Guardia
Guilhem Figueira

Today

Saturday
4th July

Events

Notes

Quick Settings

Theme Options

Color themes

Layout Styles

Layout Width

Navbar

Position:

Variant:

Primary background:

Secondary background:

Toolbar

Position:

Background color:

Footer

Position:

Color:

Side Panel

Position:

Custom scrollbars