Tous les volumes ELiPhi
À paraître
BiLiRo
TraLiRo
  • Oralité et scripturalité
  • Morphologie, syntaxe, grammaticographie
  • Lexicologie, onomastique, lexicographie
  • Linguistique historique
  • Philologie et édition de textes
  • Sociolinguistique, dialectologie, variation
  • Linguistique de corpus et philologie informatique
TraLittRo
  • Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  • À l'aube de la modernité
  • Arts et spectacle
  • Poétique et littérature moderne
TraLiPhi
Hors-série
Accueil
Catalogue
Abonnements
Contact
Eliphi Numérique
SLiR
  1. Catalogue
  2. ›BiLiRo
  3. › Postille spiritual et moral (Venise, 1517)
Postille spiritual et moral (Venise, 1517)

BiLiRo

Postille spiritual et moral (Venise, 1517)

Étude historique, analyse linguistique, glossaire et édition du premier commentaire biblique imprimé en langue vulgaire italienne

Pierno, Franco

Année
2008
Pagination
XIV + 387 pages
ISBN
2-9518355-3-1
Prix
68 €

Résumé

Résumé : Parues à Venise en 1517, les Postille spiritual et moral sont des commentaires moraux et exégétiques imprimés dans les marges qui encadrent le texte d’une traduction de la Bible en langue vulgaire italienne. Il s’agit du premier recueil de gloses bibliques, donc, du premier commentaire de la Bible, à être imprimé en langue vulgaire. Ce volume, issu d’une thèse soutenue à l’Université de Strasbourg, offre une édition des Postille, accompagnée d’une étude historique, d’une analyse linguistique et d’un glossaire. L’ouvrage se veut un approfondissement des connaissances relatives à la langue des textes religieux italiens d’avant la Réforme, notamment de ceux que l’on pourrait définir “textes ecclésiastiques”, destinés aux membres du clergé qui n’avaient ni une solide formation théologique ni une connaissance adéquate du latin. L’étude de la langue des Postille révèle donc les mécanismes et les structures d’une tentative de codification vernaculaire de l’information théologique et spirituelle, avant la toscanisation déclenchée par les Prose de Pietro Bembo (1525).

Contenu: Introduction – La langue religieuse italienne avant le Concile de Trente – Les Postille spiritual et moral: contexte historique et enjeux textuels – Analyse linguistique – Glossaire – Conclusion – Critères d’édition – Le texte – Bibliographie.

L’auteur: Franco Pierno a étudié aux Universités de Pavia et de Strasbourg. Sa recherche porte sur la linguistique historique italienne. Son ouvrage Postille spiritual et moral a obtenu en 2004 le Prix de thèse des Universités de l’Académie de Strasbourg. Actuellement, il travaille comme Professeur Assistant dans le Département d’études italiennes à l’Université de Toronto (Ca).

Autres publications de la même série

Le Trésor étymologique des mots de la Franche-ComtéLe Trésor étymologique des mots de la Franche-ComtéLes mots régionaux dans les farces françaisesLes mots régionaux dans les farces françaisesLes Noms de lieux antiques et tardo-antiques d’Augustonemetum / Clermont FerrandLes Noms de lieux antiques et tardo-antiques d’Augustonemetum / Clermont FerrandDiccionario de galicismos del español peninsular contemporáneoDiccionario de galicismos del español peninsular contemporáneo
Postille spiritual

Today

Saturday
4th July

Events

Notes

Quick Settings

Theme Options

Color themes

Layout Styles

Layout Width

Navbar

Position:

Variant:

Primary background:

Secondary background:

Toolbar

Position:

Background color:

Footer

Position:

Color:

Side Panel

Position:

Custom scrollbars