Tous les ouvrages
À paraître
BiLiRo
TraLiRo
  • Oralité et scripturalité
  • Morphologie, syntaxe, grammaticographie
  • Lexicologie, onomastique, lexicographie
  • Linguistique historique
  • Philologie et édition de textes
  • Sociolinguistique, dialectologie, variation
  • Linguistique de corpus et philologie informatique
TraLittRo
  • Études et textes romans du Moyen Âge (ETRMA)
  • À l'aube de la modernité
  • Arts et spectacle
  • Poétique et littérature moderne
TraLiPhi
Hors-série
Accueil
RLiR électronique
Ouvrages
Ouvrages access libre
DocMat
search
Retour à l'accueil des ELiPhi
SLiR
  1. Accès libre
  2. ›Philologie et édition de textes
  3. › Siciliano e italiano a Malta fra Quattro e Cinquecento
Siciliano e italiano a Malta fra Quattro e Cinquecento

Philologie et édition de textes

Siciliano e italiano a Malta fra Quattro e Cinquecento

Edizione e commento linguistico di testi volgari dell’Archivio notarile della Valletta

Basaldella, Davide

Année
2024
Pagination
XII + 332 pages
ISBN
978-2-37276-074-4

DOI 10.46277/eliphi.2024.074.4

Résumé

L’arcipelago maltese è da sempre, in virtù della sua posizione geografica e delle sue vicende politiche, crocevia e luogo di incontro tra popoli, culture e lingue. Dapprima dominio arabo, poi parte del Regno di Sicilia, infine sede dell’Ordine di San Giovanni, nell’arco di sette secoli Malta subisce profondi cambiamenti demografici, sociali ed economici, che si riflettono sulla sua situa- zione linguistica. Alla luce di queste particolari condizioni i documenti con- servati presso gli archivi maltesi, ancora in larga parte inesplorati, forniscono materiale prezioso tanto allo storico della lingua quanto allo studioso del con- tatto linguistico.


In questo libro si offre uno studio delle varietà italoromanze impiegate a Malta tra il XV e il XVI secolo a partire da un corpus di atti notarili, per la maggior parte inediti. L’analisi sistematica dei documenti permette di affron- tare problemi diversi, che vanno dal contatto tra romanzo e semitico, all’evolu- zione del siciliano in uso a Malta, fino alle dinamiche di toscanizzazione, che interessarono l’arcipelago a partire dalla fine del Quattrocento. Particolare attenzione è inoltre riservata al lessico, ricco di arabismi, di termini propri della cultura materiale, oltre che di tecnicismi del diritto e del commercio marittimo.

Autres publications de la même série

Le Mariale lyonnais (Paris, BNF, fr. 818)Le Mariale lyonnais (Paris, BNF, fr. 818)Méthodes et perspectives en philologie linguistiqueMéthodes et perspectives en philologie linguistique
Siciliano e italiano a Malta

Today

Saturday
4th July

Events

Notes

Quick Settings

Theme Options

Color themes

Layout Styles

Layout Width

Navbar

Position:

Variant:

Primary background:

Secondary background:

Toolbar

Position:

Background color:

Footer

Position:

Color:

Side Panel

Position:

Custom scrollbars